get your favourite language
Аренда парусных и моторных яхт на Средиземном море - Майорка, Франция, Италия, Хорватия, Греция, Турция и Куба
Аренда яхты Как заказать яхту Сколько это стоит О яхтинге новичкам Маршруты для яхтсменов FAQ О компании
Арендовать парусную яхту
в компании CHARTERPARTNER


Статьи о яхтинге

  • Как заказать яхту?
  • Сколько это стоит?
  • О яхтинге новичкам
  • Мифы о яхтинге
  • Плаванье с детьми
  • Как проходить check-in?
  • Яхтенные страховки
  • Blue card в Турции
  • Различия между яхтой и катамараном
  • Документы для оформления визы
  • Виза в Хорватию new!
  • Аренда катамаранов класса люкс
  • Отзывы наших клиентов
  • CharterPartner в социальных сетях
  • Что взять с собой в яхтенное плаванье? new!
  • FAQ

  • Маршруты
  • Хорватия
  • Турция
  • Италия
  • Майорка
  • Куба
  • Франция
  • Греция
  • Кубок катамаранов в Греции



  • Как проверять оборудование на яхте

    Общеизвестно, что в начале и в конце плаванья на арендуемой яхте, менеджер чартерной базы вместе со шкипером проводят проверку - все ли в порядке. Тщательная проверка состояния яхты и оборудования по списку перед плаваньем важна по трем причинам.
    Во-первых, вы таким образом знакомитесь с яхтой - выясняете, где лежит спасательное оборудование и бензин для тузика, как проверяется уровень масла в двигателе и т.п.
    Во-вторых, незамеченные неисправности могут угрожать безопасности и комфорту вашего плаванья.
    А, в-третьих, вас могут объявить виноватыми в поломках ваших предшественников.
    На третьем пункте хочется остановиться подробнее. В большинстве случаев чартерные компании ведут себя корректно, и не выражают клиентам необоснованные претензии. Однако, бывают и не очень красивые прецеденты. Кроме того, если проблему не заметили после ваших предшественников, но заметили после вас - вы автоматически посчитаетесь виновником, и можете остаться без страхового депозита.
    Итак, как можно избежать проблем?

  • Тщательно проверяйте состояние оборудования по списку.
  • Если вы заметили неисправность/нехватку оборудования, потребуйте чартерную компанию заменить его. Если это невозможно, мы рекомендуем сделать фотографию оборудования и попросить ответственное лицо на чартерной базе поставить на ней подпись с указанием своего имени.
  • В любом случае, зафиксируйте письменно все отклонения от списка (checklist), и попросите ответственное лицо подписать их.

    Мы рекомендуем распечатать этот список (checklist) и используйте его для проверки комплектности оборудования на яхте.
    Жалобы могут быть приняты, только если этот список будет заполнен полностью.

    Список для проверки до/после плавания (Checkin-Checkout-List)

    Для качественной проверки оборудования, мы просим использовать этот список. Мы уверяем Вас, что использование предоставляемой информации улучшит уровень предоставляемого Вам сервиса и обслуживания! Для Вашего удобства список приведен на двух языках - чтобы вы не только понимали о чем речь, но и могли объясниться с представителем чартерной базы.

    Чартерная компания/Charterer: _______________ Дата проверки до плавания/
    Checkindate
    _____
    Проверка после плавания/
    Checkout
    _____
    Яхта (Название)/Yacht (Name):
    1.) первое впечатление от яхты/first impression of the boat
    2.) чистота палубы/cleaniness on deck
    3.) чистота внутри (подушки сухие?)/cleaniness inside (dry cushions?)
    4.) проверка всех веревок/control of all ropes
    5.) проверка всех блоков/control of all blocks
    6.) проверка всех лебедок/control of winches
    7.) беглая оценка электрооборудования, проверка щитка с переключателями/electrical first impression, switchboard-check
    8.) проверка огней и выключателей/lights and switches check
    9.) холодильник (от мотора/от аккумулятора) работает? /fridge (electric/compressor?), cooling?
    10.) нет воды под пайолами/Bilge dry
    11.) нет воды в моторном отсеке/Motorbilge dry
    12.) двигатель - впечатление? Чистый? Хорошо содержится? Не течет бензин?/engine - impression? Clean? Maintained? Oil leaking?
    13.) V-образный ремень(ремни)?/V-belt(s) ?
    14.) уровень масла в двигателе в порядке/oil in engine ok
    15.) система охлаждения двигателя (водой) в порядке?/engine-cooling-system (water) ok?
    16.) Аккумуляторы (нет воды)/ Batteries (check water)
    17.) Аккумуляторы (заряжены)?/Batteries (charged?)
    18.) фекальная цистерна работает/greywatertank function
    19.) фекальная цистерна пуста?/greywatertank empty?
    20.) фекальная цистерна - инструкция для экипажа (НИКОГДА не бросайте туалетную бумагу в туалет), всё работает?/greywater tank - explanation to crew (NEVER throw paper in the toilet), funktion?
    21.) Унитаз работает, помпа работает?/Toilette function, pumping?
    22.) Буфет: посуда, ножи, кастрюли - в комплекте, чистые/Pantry: dishes, cutlery, pots - complete, clean
    23.) Газовая плита, дана инструкция/Gasoven explained
    24.) Газовые баллоны, полные/bottles of gas, full
    25.) Проверка грота ( полностью поднять)/mainsail-check (roll out!)
    26.) Инструкция как рифить грот/mainseil-reefing explanation
    27.) Проверка генуи (на закрутке - полностью поднять)/genoa check (roll out!)
    28.) Проверка блистера/спинакера - достаньте его из кисы и растяните!/Blister/Spi check - take it OUT and pull it up!
    29.) Леера закреплены?/rail fixed?
    30.) навигационные огни/navigational lights
    31.) кормовой огонь/light at stern
    32.) палубный огонь/decklight
    33.) стояночный огонь/anchorlight
    34.) топовый огонь/engine light
    35.) проверка спасательного плота (где находится, как пользоваться)/liferaft control (where, function)
    36.) страховочные пояса и спасжилеты (количество, исправность) /Lifebelts & vests (number, function)
    37.) двигатель заводится легко?/ engine starts easy?
    38.) переключатель газа в порядке - зафиксирован и легко перемещается/gear-shift is stabil fixed and easy to move
    39.) резервная система переключения передач (если сломается переключатель)/gear-at transmission (if shift breaks!)
    40.) аптечка первой помощи - в комплекте?/ first aid kit - complete?
    41.) Лаг - колесико чистое/Log - check wheel if clean
    42.) Индикатор скорости ветра/wind indicator
    43.) отопление/heating
    44.) Тент от солнца зафиксирован?/Bimini fixed?
    45.) Отражатель брызг зафиксирован и сухой/Sprayhood fixed and dry
    46.) люки хорошо закрываются - проверьте пустив воду по палубе!/windows close good - check with water flowing over deck!
    47.) проверка корпуса снаружи/hull control outside
    48.)проверка корпуса под водой - если состояние вызывает сомнения - нырните и посмотрите из-под воды!/hull underwater control - if it seems necessary: dive!
    49.) винт в порядке/propeller ok
    50.) носовое подруливающее устройство/bowthruster function
    51.) Тузик в комплекте и исправен/Dinghi complete full and strong
    52.) помпа для тузика/pump for Dinghi
    53.) подвесной мотор работает/outboard function
    54.) якорная лебедка работает (отдайте и поднимите якорь!)/anchorwinch function (let anchor down and pull it up again!)
    55.) помпа для воды работает/freswaterpum function
    56.) водяные цистерны полны и вода чистая/watertanks filled completely and water clean
    у вас есть контактная информация чартерной базы, мобильные телефонные номера!/contact data of the base, mobile phone numbers!


    В дополнение - хочу добавить
    народное мнение по вопросу - как принимать лодку.

    Все права на публикации принадлежат компании Charterpartner/Pecumedia GmbH. Перепечатка возможна только по письменному разрешению.

  •  

    Аренда яхты Как заказать яхту Сколько это стоит О яхтинге новичкам Маршруты для яхтсменов FAQ О компании

     

    Yachtcharter for bareboat Sailingyachts and charter of Motorboats in the Mediterranean
    Segelyachten, Katamarane und Motorboote zu chartern - Seriose Vercharterer in den schonsten Revieren des Mittelmeeres

    .net  | .de  | .com |  .dk  | .es  | .sk | .cz|.se | .nl | .pl | .it | .be | .hu | .at | .ch |.fr


        Rambler's Top100 Рейтинг - яхты и катера